Я в детстве мечтал изобрести идеальный язык. Недавно нашел тетрадь с заметками класса 5–6. Вкратце, там написано про:
Обилие гласных, для быстрого произношение
Уничтожение ненужных частиц и восклицаний
Особая строение предложение, построенное на максимальной краткости, за счет обдумывания сказанного
Соединение слов для опять же краткости
Отдельные языковые единицы для выражения эмоций

И довольно много предложений насчет письменной записи, ее максимальной рациональности, рационального использования пространства и опять же про логику восприятия. Процитирую: «Связку буква–звук или буква–несколько звуков необходимо исключить, потому что эта схема давно устарела и сохраняется только из–за сложности изучения новых схем«. Я сам от себя офигеваю, я просто любил писать в стиле энциклопедий. Дальше там идет разработка нового теоретического языка, но, соответственно, прерванная на начальном этапе. Основные тезисы — задания переменных до предложения или текста, если это выгодно. Применялся русский алфавит, но потом шла непонятная шифрованная муть про более рациональный алфавит для этого языка. Предложения типа: Щ(дсоб)щар’у’амам.Р [щдсоб.счар.у.амам] — Щенок зарычал, ушел и позвал маму. (с радостной интонацией). В этом предложении задается Щ — детеныш собаки, остальное должно быть понятно по контексту. А — говорить, У — идти. В утопии детства люди приспособились под такое восприятие.
А согласны ли вы со мной из прошлого, насчет такого вот реформинга языка? Я в чем–то согласен, мне до сих пор кажется, что схема строения языка устарела.

GD Star Rating
loading...
Я в детстве мечтал изобрести идеальный язык., 9.0 out of 10 based on 1 rating

43 Responses to Я в детстве мечтал изобрести идеальный язык.

  1. AkIna:

    язык вообще несовершенное средство коммуникации.

  2. Ol001:

    точно! члены и вагины намного лучше в плане коммуникации, я считаю.

  3. UhIna:

    Некоторых раздражает тенденция переносить ударение на последний слог слова. «ДомА», например, давно стали привычной формой. «ДоговорА» использует 90% населения. А вот «доцентА» еще только появляются.

    Одна из рабочих гипотез лингвистов, что мы обленились и стали «проглатывать» окончания, а язык в ответ на это, будучи самоорганизующейся системой, инициировал перенос ударений на последний слог, поскольку при потере окончаний ему пришлось бы превратиться из языка синтетического в язык аналитический (типа английского), что гораздо сложнее.

    Говорю это к тому, что реформа языка — не такое простое дело. Тут нужно привязываться к глобальной перестройке всей социальной системы, как например, в 1918 году.

  4. ььсыР:

    а чем лингвисты объясняют безокончательные родительные падежи в ловах киллограмм(ов), байтов(ов), бит(ов) и т.п.? Т.е. мы скажем «5 домов», но «5 ампер», а не 5 амперов.

  5. ььсыР:

    Русский и так скоро превратится в далёкий диалект инглиша, учитывая темп адаптации иностранных слов, в т.ч. при наличии внятных славянских переводов. Теперь у нас тренды, бренды и креативные мерчендайзеры с менеджерами, постящие себе месседжи. Разве что мат останется…

  6. RoBMW:

    Re4> Я в детстве мечтал изобрести идеальный язык.

    А кто не мечтал? И естественный, и программирования.

    Re4> Предложения типа: Щ(дсоб)щар’у’амам.Р [щдсоб.счар.у.амам] — Щенок зарычал, ушел и позвал маму. (с радостной интонацией).

    «Короткая фраза у?кшшоул э?йхнуф приблизительно переводится какЧто–то заставило группу бегущих клоунов начинать спотыкаться или Группа клоунов начинает спотыкаться на бегу.» ©

  7. AmDen:

    а как правильно? домы?

  8. UhIna:

    На вопрос «как правильно» социолингвисты смеются в бороды. Правильно так, как говорят носители литературного языка. Словари только нормализуют этот вариант.

    Домы — форма из 18го века.

  9. Leaev:

    ььсыР: ну неее. Когда в школе проходили заимствованные (иностранные) слова, то оказалось, что чуть ли не треть слов в русском из греческого, тюркских языков, языков латинской группы — парта, карандаш…
    У англосаксов то вообще сплошная латынь в языке и ничего.

  10. ььсыР:

    т.е. это ОК, что слово «творческий» уже можно считать устаревшим, а вместо него повсеместно говорить «креативный»?

  11. Yion:

    тема логем поднята у Лукьяненко в каком то рассказе, очень толково описано.

  12. Leaev:

    ььсыР: да. Тем более что это разные слова. Как по мне, то «творческий» относится к искусству, к чему то хорошему. А «креативный» — к говнодизайнерам и эффективным менеджерам.

    По легенде Сталин насильственно внедрял слова «лётчик», «самолёт, «вертолёт»… Но соответствующие иностранные слова ведь тоже используются.
    Сейчас все привыкли к иностранным словам «компьютер», «драйвер», «монитор». Обычно эти слова не вызывают раздражения. Хотя могло бы быть иначе.

    Был на главной пост про наши отечественные бренды, которые мимикрируют под западные. Население не верит в отечественные качественные товары. Вероятно это относится и ко всему остальному. Модно употреблять в речи иностранные слова.

  13. KcOn:

    Новояз — официальный язык Океании тебе в помощь. Джордж Оруэлл и все такое

  14. UhIna:

    Цитирую ответ социолингвиста:

    Всякие изменения, в принципе, идут по линии упрощения грамматической системы. во флективных языках есть тенденция к сокращению морфологических показателей (окончаний, суффиксов). Сопротивляется этому процессу семантический фактор, т.е. необходимость передачи смысла данного грамматического элемента. В случае с килограммами и амперами отпадение окончания «ов» не мешает передачи смысла; более того, в разг. речи и 5 кило, и 5 ампер тоже пройдут. Но не в письм. языке и в официальном стиле, поскольку пока это стилистическое отличие социально значимо (кило, ампер = некультурная речь).

    От фонетистов идет разъяснение: в русском языке давно идет, но в посл. время усилилась тенденция к ослаблению артикуляторного усилия при произнесении окончаний слов, особенно в длинных словах. Грамм–ов — типичный пример.

    В истории языков известны процессы отпадения (системы) окончаний, и затем смены типа языка с синтететического на аналитический (как англ).

  15. ььсыР:

    «кило, ампер = некультурная речь» — кило это да, но во всех документах всегда будут писать «220 вольт», а не вольтов. Зато всегда — 220 метров.

    «смены типа языка с синтететического на аналитический» — о, ужас… Могу представить, что будет с русским, если почти любое слово в зависимости от контекста может быть существительным, прилагательным и даже глаголом…

  16. ььсыР:

    «Модно употреблять в речи иностранные слова» — именно. Т.е. это результат ассимиляции в западную масс–культуру. Фактически — процесс расстворения языка.

  17. AmDen:

    ььсыР: «кило, ампер = некультур речь» — кило эт да, но в все документ всегда буд пис «220 вольт», а не вольтов. Зато всегда — 220 метр

    «смен тип язык с синтет на аналис» — ужас… Мог представ, что буд с рус, если почти люб слов в зависим от контекст мог быт существит, прилагат и даже глагол.

  18. RoBMW:

    AmDen> Мог представ, что буд с рус

    Кртксть — сестр тал.

  19. AmDen:

    Крткст — с.т.

  20. Re4:

    Ну, новым языком новояз трудно назвать.

  21. Re4:

    О да, помню хотел выучить, но единственное вещь, которая меня остановила — чудовищная непрактичность, как и других подобных языков. Я, например, могу поздороваться на латинском и рассказать о себе, но больше ничего, т.к. носителей не то что мало, а в ближнем–дальнем–теоретическом окружении нет. Хотя я считаю, что было бы намного лучше, если бы все общались на подобных языках, ведь они развивают множество нужных качеств и способствуют интеллектуальному подъему общества.

  22. LeTim:

    ложбан/логлан курил? обоссышься предикатами.

  23. LeTim:

    ььсыР: Русский и так скоро превратится в далёкий диалект инглиша

    Не могу не напомнить тебе Начало Великого Русского Романа Великого Русского Писателя:

    — Eh bien, mon prince. G?nes et Lueques ne sont plus que des apanages, des поместья, de la famille Buonaparte. Non, je vous pr?viens que si vous ne me dites pas que nous avons la guerre, si vous vous permettez encore de pallier toutes les infamies, toutes les atrocit?s de cet Antichrist (ma parole, j’y crois) — je ne vous connais plus, vous n’?tes plus mon ami, vous n’?tes plus мой верный раб, comme vous dites[1]. Ну, здравствуйте, здравствуйте. Je vois que je vous fais peur[2], садитесь и рассказывайте.

    И ничего, выжили.

  24. ььсыР:

    токипона — простой и удобный 🙂

  25. LeTim:

    «ведь они развивают множество нужных качеств и способствуют интеллектуальному подъему общества.»

    иш чиво зодумол!

    давай обоснувай/поясняй, иначе ты не лев толстой, а у?кшшоул простой!

  26. Ra4:

    а что ты будешь делать если ты или твой оппонент в нескольких буквах допустишь ошибку? на сколько измениться смысл предложения? как это будет влиять при передачи сообщений по плохим системам связи и каналам с высоким уровнем шума? я говорю про помехоустойчивость твоего языка.

  27. XaNokla:

    +нокия +спирт.

  28. XaNokla:

    зачем краткость?
    Эсперанто чем не устраивает?

  29. Raenko:

    а где было ударение?

  30. TMNokia:

    ььсыР: в XVIII веке русский язык был куда более замусорен немецкими влияниями. Ничего, выжил.

  31. AmDen:

    а уж что говорить про французский — вы почитайте Войну и Мир!

  32. Re4:

    Краткость: экономия времени на произношение, пространства для написания. Эсперанто ничем не лучше английского.

  33. Re4:

    Grahera–
    Есть идея, разделить язык на две составляющих, смысловую и лозунговую, чтобы не делать совсем уж робоязык. Лозунговая — простой аборигенский язык. Восклицания, эмоции, приветствия, команды, простейшие предложения и т.п. И детей учить именно ему, а в школе давать смысловой.

  34. Re4:

    Ну, допустим в идеальном мире ты сказал — шикпшикдык, а собеседник понял за пару секунд(т.к. мозг приспособлен и натренирован) Я это отношение, относящее себя к себе самому. Это же мегакруто. Просто утопия.

  35. Ra4:

    эмоциональный способ общения каким образом будет передаваться на письме? не будет ли ущербным разделение на две части. смогут ли они друг друга восполнять по мере выбора способа передачи?

  36. AyBam:

    «1984» Джорджа Оруэлла, почитай

  37. AyBam:

    «Каждое сокращение было успехом, ибо чем меньше выбор слов, тем меньше искушение задуматься».

  38. Re4:

    Прочитал в 12 лет. Там совсем не то.

  39. Re4:

    Grahera– Художественная составляющая может быть утеряна, хотя это зависит от возможностей языка. Хотя, вон у философского языка, в одном из постов выше, вон какие возможности. Прямо таки каждый пролетарий будет глаголить не хуже Пруста.
    Эмоции будут передаваться на письме, ведь можно сделать эмоциональные приставки, как, например, в недоязыке в изначальном посте.
    Восполняемость — спорный вопрос, ведь мы говорим о теоретическом языке. Разделение делается скорее для простоты усвоения. Вторую часть можно просто сделать упрощенной версией первой.

  40. Ra4:

    скажу так твой язык не жилец слабый функционал много надстроек лучше сиди дома пей чай вяжи носки встречай новый год )

  41. Re4:

    Grahera– утвердительный ответ(радостная интонация, совмещенная с пониманием и одобрением).

  42. Ra4:

    дабро товарищь!

  43. Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые — слово из 55 букв, описывающее вещество))

Добавить комментарий